De tradus:Par son regard il se sentait échapper peu à peu de lui-même. Son corps devenait léger, ses mains froides.La tête appuyée contre la pierre, Jon revait, il revait les yeux ouverts comble par la grandeur et la beaute de la nature

Responsive Ad Header

Question

Grade: Education Subject: franceza
De tradus:Par son regard il se sentait échapper peu à peu de lui-même. Son corps devenait léger, ses mains froides.La tête appuyée contre la pierre, Jon revait, il revait les yeux ouverts comble par la grandeur et la beaute de la nature
Asked by:
249 Viewed 249 Answers

Answer (249)

Best Answer
(212)
Din privirea sa se simtea scapind putin, cite putin de sine insasi. Corpul sau devenea normal, miniile sale - reci. Capul impingea piatra, Jon visa, visa cu ochhi deschisi, uimit de maretia si frumusetea naturii.